Den
græsk-ortodokse Kirkes Synode har besluttet at bevare det traditionelle
liturgiske sprog, koinè (oldgræsk, det sprog Ny Testamente er skrevet på), og
ikke fejre messen på modersmålet: “Indførelsen af moderne græsk, eller en
hvilken som helst ændring, vil medføre en forvanskning af de religiøse teksters
mening og være til alvorlig skade for den anseelse, sproget i Evangelierne
nyder.”
L’Homme Nouveau – 20. oktober 2002